Irakische Volkslieder mit und ohne Instrumentalbegleitung; Freie Rede: Geschichte von den drei Weisheiten, Geschichte vom klugen Sohn, Selbstverfaßtes Gedicht mit Gesangseinlagen, Sprichwörter, Erläuterung und Gestaltung in Form von zhērī (=Mawwāl baģёdādī) samt Melodie (naģёam); Erklärung der Zhērijāt
Contents
Iraqi folk songs with and without instrumental accompaniment; free speaking: tale of the three wisdoms, tale of the wise son, self composed poem with a few songs, proverbs, explanation and design in the form of zhērī (=Mawwāl baģёdādī) with tune (naģёam); explanataion of Zhērijāt