Freie Rede: Speisen, Ortsnamen, Arbeitsnot, Heuarbeit, Wein, Geschirr, Aberglauben, Zigeuner und Wahrsagen, Bericht und Geschichte über Geburt, Schrattle, Totenbrauchtum, Trut, Weihnachten, Silvester, Dreikönig, Ostern, Fasching, Sonnwend, Burschenschaft, Wochen und Feiertage, Wild und Vieh, Rauchküche, Dörre (Selche), Haus und seine Teile, Backen, Kochen, Wäschewaschen, Flachsarbeit, frühere Bekleidung, Dreschen, Hochzeit, Befragung nach Wortlisten, Anekdote
Contents
Free speaking: food, toponyms, disoccupation, hay work, wine, dishes, superstition, Gypsies and fortunetelling, report and story about birth, "Schrattle", death rites, "Trut", Christmas, New Year, Epiphany, Easter, Carnival, Midsummernight, fraternity, weeks and holidays , game and cattle, smoke house kitchen, smoke house, house and its parts, baking, cooking, laundry, flax work, former clothing, threshing, wedding, questionnaire elicitation, anecdote